엘리멘탈 ost – Steal The Show 뮤직비디오 가사 해석 발음 의미

엘리멘탈 ost – Steal The Show 뮤직비디오 가사 해석 발음 의미

엘리멘탈 ost – Steal The Show 뮤직비디오

엘리멘탈 ost -Steal The Show 노래를 감상해 보세요!

엘리멘탈 ost Steal The Show(youtube.com)

엘리멘탈 ost -Steal The Show 두사람
엘리멘탈 ost – Steal The Show 가사, 발음, 해석

엘리멘탈 ost -Steal The Show 발음, 가사를 보며 노래를 즐겨보세요!

[Verse 1]
Started out on a one-way train
스타링아웃 언아원웨이 트링
편도 기차를 타고 출발했어

Always knew where I was gonna go next
어웰즈유웨얼 아왖 거너고 넥스트
항상 다음에 어디로 갈지 알고 있었지

Didn’t know until I saw your face
디런노언틸 아쏘열페이스
네 얼굴을 보기 전까지는 몰랐어

I was missin’ out on every moment
아웢미씽 아웃 언에브리 모먼트
나는 모든 순간을 놓치고 있었어

You’ll be one and, baby, I’ll be two
율비원앤베비 아일비투
네가 하나가 되면, 난 둘이 될게

Would you mind it if I said I’m into you (I’m into you)
월드쥬 마인드잇 잎아세드 아임 인투유 (암인투유)
내가 너에게 빠졌다고 말해도 괜찮을까 (난 너에게 빠졌어)

So if it’s real, then, darlin’, let me know
쏘잎잇스리얼 덴다얼린렛미노
만약 진짜라면, 내 사랑, 나에게 알려줘

I wouldn’t mind if you steal the show
워런 마인드 잎유 스틸더쇼우
네가 쇼를 빼앗아도 난 상관없어

[Chorus]
You and I, we go together
유앤아 위고 투게럴
너와 나, 우리는 함께 해

You’re the sky, I’ll be the weather
유얼 더 스카이 알비더웨더
네가 하늘이라면, 나는 날씨가 될게

A pretty thing, the sun and rain, oh no
어프리띵 더썬앤렌 오노
아름다운 것, 태양과 비, 오, 아니

Oh, yeah
오 예
오, 그래

Summer night, perfect occasion
써머나이트 펄펙트 어케이젼
여름밤, 완벽한 기회

When am I? You know I’ll be waitin’ for you
웬앰아이 유노 아일비 웨이링 폴유
언제일까? 나는 너를 기다리고 있을 거야

Oh, for you
오 폴유
오, 너를 위해

[Chorus]
So if it’s real, then, darlin’, let me know
쏘잎잇스리얼 덴다얼린렛미노
만약 진짜라면, 내 사랑, 나에게 알려줘

I wouldn’t mind if you steal the show
워런 마인드 잎유 스틸더쇼우
네가 쇼를 빼앗아도 난 상관없어

So if it’s real, then, darlin’, let me know
쏘잎잇스리얼 덴다얼린렛미노
만약 진짜라면, 내 사랑, 나에게 알려줘

I wouldn’t mind if you steal the show
워런 마인드 잎유 스틸더쇼우
네가 쇼를 빼앗아도 난 상관없어

[Bridge]
You shine, you shine, like forever lasts forever
유 샤아인, 유 샤아인, 라잌 폴에벌 레슽 폴에벌
너는 빛나, 너는 빛나, 영원이 영원히 지속되는 것처럼

You shine, you shine and steal the show
유샤인, 유샤인 앤 스틸더쇼
너는 빛나, 너는 빛나, 그리고 쇼를 빼앗아

[Chorus]
So if it’s real, then, darlin’, let me know
쏘잎잇스리얼 덴다얼린렛미노
만약 진짜라면, 내 사랑, 나에게 알려줘

I wouldn’t mind if you steal the show
워런 마인드 잎유 스틸더쇼우
네가 쇼를 빼앗아도 난 상관없어

So if it’s real, then, darlin’, let me know
쏘잎잇스리얼 덴다얼린렛미노
만약 진짜라면, 내 사랑, 나에게 알려줘

I wouldn’t mind if you steal the show
워런 마인드 잎유 스틸더쇼우
네가 쇼를 빼앗아도 난 상관없어

[Outro]
(Started out on a one-way train)
스타링아웃 언아원웨이 트링
편도 기차를 타고 출발했어

(Always knew where I was gonna go next)
어웰즈유웨얼 아왖 거너고 넥스트
항상 다음에 어디로 갈지 알고 있었지

So if it’s real, then, darlin’, let me know
쏘잎잇스리얼 덴다얼린렛미노
만약 진짜라면, 내 사랑, 나에게 알려줘

(Didn’t know until I saw your face)
디런노언틸 아쏘열페이스
네 얼굴을 보기 전까지는 몰랐어

(I was missin’ out on every moment)
아웢미씽 아웃 언에브리 모먼트
나는 모든 순간을 놓치고 있었어

(You’ll be one and, baby, I’ll be two)
율비원앤베비 아일비투
네가 하나가 되면, 난 둘이 될게

(Would you mind it if I said I’m into you)
월드 유 마인드잇 잎아세드 아임 인투유
내가 너에게 빠졌다고 말해도 괜찮을까

I wouldn’t mind if you steal the show
워런 마인드 잎유 스틸더쇼우
네가 쇼를 빼앗아도 난 상관없어

엘리멘탈 ost -Steal The Show

엘리멘탈 ost -Steal The Show 오토바이

엘리멘탈 ost – teal The Show 의미

엘리멘탈 ost – Steal The Show 평소에 즐겨듣는 노래인데요. 개인적으로 노래가 담고있는 의미를 함축적으로 정리해 보았습니다.

  1. 예기치 못한 사랑:
    • 가사에서 주인공은 편도 기차를 타고 정해진 목적지 없이 떠나지만, 우연히 사랑하는 사람을 만나게 됩니다. 이 사람과의 만남이 그의 인생을 완전히 바꾸어 놓습니다.
  2. 함께하는 기쁨:
    • “우리는 함께 해”와 같은 표현에서 두 사람이 함께 있을 때의 기쁨과 행복을 강조합니다. 이들은 서로를 통해 인생의 아름다운 순간을 경험합니다.
  3. 사랑의 확신:
    • “만약 진짜라면, 나에게 알려줘”라는 구절에서 진정한 사랑에 대한 확신을 요구합니다. 이들은 서로에게 솔직하고, 진실된 감정을 나누고자 합니다.
  4. 빛나는 존재:
    • “너는 빛나”라는 표현에서 사랑하는 사람이 주인공에게 얼마나 소중하고 특별한 존재인지 나타냅니다. 이 사람은 그의 인생에서 빛나는 별과 같은 존재입니다.
  5. 쇼를 빼앗다:
    • “쇼를 빼앗다”는 표현은 사랑하는 사람이 그의 인생의 중심이 되고, 모든 주목을 받을 만큼 중요하다는 의미입니다. 이는 두 사람의 사랑이 얼마나 강력한지를 상징합니다.

엘리멘탈 ost -Steal The Show 노래는 사랑과 그로 인해 변화된 인생을 노래합니다. 주인공은 사랑하는 사람을 만나면서 새로운 경험과 감정을 느끼게 되며, 그와 함께 하는 모든 순간이 소중하고 특별하다고 느낍니다. 이 노래는 사랑의 힘과 그로 인한 행복을 담고 있으며, 두 사람 사이의 깊은 유대와 헌신을 강조함을 나타내는거라고 생각이 듭니다.

엘리멘탈 ost -Steal The Show 두주인공

무비샐러디 – 영화와 함께하는 멋진 여정의 시작! (moviesalady.com)

Leave a Comment